all 和 every 都是英语中表示“所有”“每一个”的词汇,但它们在用法上有一些区别。
首先,all 强调的是整体或全部,而 every 更侧重于每个个体。例如:
- “All the students in the class passed the exam.”(班上所有的学生都通过了考试。)强调的是整个班级的学生。
- “Every student in the class passed the exam.”(班上每个学生都通过了考试。)更强调每个学生个体。
其次,all 可以修饰不可数名词,而 every 通常修饰可数名词。例如:
- “All the water in the bottle is clean.”(瓶子里所有的水都是干净的。)
- “Every book on the shelf is interesting.”(书架上每本书都很有趣。)
另外,all 还可以表示“全部”“一切”的意思,而 every 则没有这种广泛的含义。例如:
- “He gave all he had to help the poor.”(他倾尽所有去帮助穷人。)
- 在这种情况下,不能用 every 来替换 all。
然而,在某些情况下,all 和 every 可以互换使用,但意思上可能会有细微的差别。例如:
- “All/Every day, I go for a walk.”(每天,我都去散步。)
- “All/Every person should follow the rules.”(每个人都应该遵守规则。)
总之,all 和 every 在用法上有一些区别,但在某些情况下可以互换。在使用时,需要根据具体的语境和表达的需要来选择使用哪个词。