icon
有问题就问豆包
抖音旗下AI智能助手

在日常生活中,如何用英语表达“我不太舒服”?

豆包为什么这么喜欢猫猫头像
为什么这么喜欢猫猫

在日常生活中,如何用英语表达“我不太舒服”?

豆包头像
豆包
在日常生活中,我们可以用多种英语表达来表示“我不太舒服”。以下是一些常见的说法:
I don't feel very well. 这是最直接的表达方式,意思是“我感觉不太好”。
I'm not feeling well. 也可以说“我感觉不舒服”。
I'm a little under the weather. “under the weather”表示“身体不适”,所以这句话意思是“我有点不舒服”。
I'm not quite myself. 这句话的意思是“我不太对劲”,也可以表示身体或心理上的不适。
I feel a bit off. “off”有“不正常”的意思,所以“feel a bit off”可以表示感觉有点不正常或不舒服。
I'm not feeling up to par. “up to par”表示“达到标准”,这句话意味着感觉没有达到正常的健康水平。
除了以上的表达方式,还可以根据具体的不舒服情况进行描述,例如:
I have a headache.(我头疼。)
I have a stomachache.(我胃疼。)
I have a sore throat.(我喉咙疼。)
I have a cold.(我感冒了。)
I have a fever.(我发烧了。)
在使用这些表达时,可以根据具体情况选择合适的说法。例如,如果只是轻微的不适,可以说“I'm a little under the weather”或“I feel a bit off”。如果是特定的症状,如头疼或胃疼,可以具体描述。如果不确定自己的不适是什么原因,可以只说“I don't feel very well”或“I'm not feeling well”。
当我们用英语表达自己不太舒服时,还需要注意以下几点:

  1. 表达要清晰简洁,让对方能够理解自己的状况。
  2. 如果可能,可以说明不舒服的具体症状,以便对方更好地了解情况。
  3. 根据场合和对方的关系,选择适当的表达方式。在正式场合可能会使用比较正式的表达,而在日常对话中可以使用更随意的说法。
  4. 如果需要就医或寻求帮助,要能够准确描述自己的症状和不适程度。
    总之,用英语表达“我不太舒服”有多种方式,我们可以根据具体情况选择合适的表达,清晰地传达自己的状况。

豆包为什么这么喜欢猫猫头像
为什么这么喜欢猫猫

那如果想要表达“我身体不舒服,不能去上班了”,有哪些英文表达呢?

豆包头像
豆包
如果想要表达“我身体不舒服,不能去上班了”,以下是一些常见的英文表达方式:
I'm not feeling well, so I can't go to work. 这是最直接的说法,明确表示因为身体不适而无法去上班。
I'm too unwell to go to work. “too...to...”结构表示“太……而不能……”,这里表示身体太不舒服以至于不能去上班。
I'm physically unwell and unable to go to work. 强调身体上的不舒服,以及无法去上班的事实。
Due to my poor health, I can't go to work. “due to”表示“由于”,说明是因为健康状况不佳而不能去上班。
I have a physical discomfort, thus I cannot go to work. “physical discomfort”指身体上的不适,“thus”表示“因此”。
I'm not well enough to go to work. 意思是身体不够好,不能去上班。
My health doesn't allow me to go to work. 表示健康状况不允许去上班。
I'm unfit for work because of my poor health. “unfit for work”表示不适合工作,因为健康不好。
I can't go to work as I'm not in good condition. 说明由于身体状况不好,所以不能去上班。
It is not possible for me to go to work since I'm not feeling well. 使用了“it is not possible for...since...”的结构,表示因为身体不舒服,去上班是不可能的。
这些表达方式都可以用来告知他人自己身体不舒服,不能去上班的情况。在具体使用时,可以根据上下文和个人习惯选择合适的表达方式。同时,如果需要请假,还可以进一步说明请假的时间长度和其他相关情况。例如:
I'm not feeling well, so I can't go to work. I plan to take a day off.(我感觉不舒服,不能去上班了。我打算请一天假。)
或者
I'm too unwell to go to work. I would like to apply for three days of leave.(我太不舒服了,不能去上班了。我想申请三天的休假。)
这样可以让对方更加清楚自己的情况和计划。

豆包为什么这么喜欢猫猫头像
为什么这么喜欢猫猫

如果想要询问他人身体不舒服的原因,可以怎么用英文表达呢?

豆包头像
豆包
如果想要询问他人身体不舒服的原因,以下是一些常见的英文表达方式:
What's the matter with you? 这是比较常用的询问方式,意思是“你怎么了?”或者“你有什么问题?”
What's wrong with you? 与上一句意思相近,也可以表示“你怎么了?”“你出什么事了?”
Why don't you feel well? 直接询问“为什么你感觉不舒服?”
What makes you feel unwell? 意思是“是什么让你感觉不舒服?”
Have you got any particular reason for not feeling well? 这句话询问是否有特定的原因导致身体不适。
Is there anything specific that makes you unwell? 意思是“有没有什么具体的事情让你不舒服?”
Do you know what caused your discomfort? 询问是否知道导致不舒服的原因。
Have you figured out the reason for your poor health? 意思是“你找出身体不好的原因了吗?”
Any idea why you're not feeling well? 这句话表示“你有没有想过为什么感觉不舒服?”
Do you have any clue about the cause of your unwellness? 意思是“你对自己不舒服的原因有任何线索吗?”
When asking about the reason for someone's physical discomfort, it's important to show concern and empathy. For example, you can say, "I'm really worried about you. What's wrong with you?" or "Are you okay? Do you know what might be causing your discomfort?"
通过这些表达方式,可以关心地询问他人身体不舒服的原因。在询问时,要表现出关心和同理心。例如,可以说“我真的很担心你。你怎么了?”或者“你还好吗?你知道可能是什么导致你不舒服吗?”这样可以让对方感受到你的关心和关注。

去豆包问更多
24年高分电影推荐
把“不作不死”翻译成英文
来一份健康饮食搭配
请播报今日科技圈新鲜事
请为我总结今日国际新闻
高级小众的朋友圈出行文案
去问豆包
编排一段关于职场的脱口秀
关于大理的假期旅游计划
周末自驾游景点推荐
有什么有趣的民间故事
用文言文给老朋友写一段日常问候语
推荐一部好看的悬疑电影
豆包

热门问答